Prevod od "нашао сам" do Brazilski PT

Prevodi:

encontrei eu

Kako koristiti "нашао сам" u rečenicama:

Нашао сам главни траг, али... четворица су отишла у кањон.
Achamos a trilha principal mas quatro deles seguiram por aquela passagem.
Нашао сам ово у дворишту, у фонтани.
Encontrei isto no seu quintal, no Iago.
Човек је дошао код мене и рекао "Нашао сам фину девојку за тебе."
Um homem veio até mim e disse: "Encontrei uma boa moça para você.
Нашао сам га за тебе, Трумане.
Eu o encontrei para você, Truman.
Нашао сам прилаз амбуланти, али ми треба неко време да почне да делује.
Eu encontrei nosso acesso para o prédio da enfermaria, mas precisarei de um tempo para fazer funcionar.
Нашао сам безбедно место за обојицу.
Arranjei um lugar seguro para vocês dois.
Нашао сам серљу слика које воде до моје смрти.
Encontrei as pinturas. A série que leva à minha morte.
Нашао сам лепо место недалеко, тако да ћу моћи да вас посећујем чешће.
Eu achei um lugar legal aqui perto, e poderei visitar vocês com frequência.
Нашао сам ти најбољу девојку пре два дана, а сада те налазим са бејбиситерком.
Eu lhe dei a minha melhor garota dois dias atrás. Viro as costas, e descubro que está metido com a babá.
Нашао сам се у "орловском гнезду", у неком градићу.
Eu estava sozinho numa torre em uma cidade murada.
Нашао сам је на сајту УЦЛА медицинског центра.
Encontrei-o em uma página da Web do UCLA Medical Center.
Линда, ово је број мобилног, нашао сам га: 0792-42-884.
Linda, encontrei o número do telefone! Eu achei! É 07902-42-884.
Нашао сам пут да одем са Острва.
Achei uma saída da ilha. Não, impossível.
Нашао сам тајни тунел који води у џунглу.
Achei um túnel secreto que leva para selva.
Роне, нашао сам ово на поду.
Ron... Achei isto bem ali. Meu Deus!
Нашао сам Херцовог радника у Џерсију који зна ко је он у ствари.
Identificação certa. Alugou um caminhão de 2 toneladas e não devolveu.
То сам хтео да ти кажем, ћале, нашао сам је у пустињи.
Foi o que tentei dizer, Papi. Achei no deserto.
Пас Холи Џонс, нашао сам то у Саутворт улици.
O cachorro de Holly Jones foi atropelado na Southward.
Нашао сам ову после Вик умро.
Eu achei isso depois que a Vick morreu.
Нашао сам га у комору где лежао.
Eu achei na câmera onde ele deita.
Нашао сам број телефона типа који одобрава затварања.
Encontrei o número do celular do cara que aprova os fechamentos.
А нашао сам младу жену, трудну којој је потребна заштита.
O que encontrei foi uma jovem mulher, grávida, precisando de proteção.
Кап, нашао сам оне лоше момке о којима си причао.
Capitão... Achei os vilões que estava falando.
Нашао сам га у ауту када Чекао сам вас раније.
Encontrei no carro dela enquanto esperava por você. No meio disso tudo, acabei esquecendo.
Нашао сам Мишелинову књигу у кухињи.
Encontrei um guia Michelin na cozinha.
Нашао сам нешто, а када сам јој показао, смо скочио по неким типом.
Encontrei algo e quando mostrei a ela fomos interrompidos por um cara.
Нашао сам један који се зове праву цену.
Encontrei um que pediu o preço certo.
За тебе, нашао сам један који не.
Por você, achei uma que não odeia.
Пре две недеље, нашао сам га кампују на портални Плаза.
Há 2 semanas eu o achei acampado no Gantry Plaza.
Кад сте јуче дао листић, нашао сам доказ једног од те цистерне ствари се подигла у напуштеној цркви ван града.
Quando fugi de você ontem... encontrei provas de que uma daquelas coisas é criada... em uma igreja abandonada fora da cidade.
Нашао сам нема тело, само стазе.
Não encontrei o corpo. Só rastros.
Хенк, нашао сам ауто доле низ улицу.
Policiais fazem inimigos, e tenho que descobrir se ele é um dos meus.
Након тога, нашао сам се са мојом пријатељицом и вежбали смо наступ за караоке.
Depois, me encontrei com minha namorada, e ensaiamos nosso número de karaokê.
Након свих ових година, нашао сам те.
Depois de todos esses anos, encontrei você.
Неко каже, ”Нашао сам га на ИМДБ.
Alguém fala, "Eu achei no IMDB.
Али када сам тамо стигао нашао сам много пластичног ђубрета и осталих отпадака.
Mas quando lá chequei, descobri um monte de lixo plástico e outros detritos.
0.90060210227966s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?